
道经·第二十七章
【原文】
善行无辙迹①;善言②无瑕谪(zhé)③;善数不用筹策④;善闭无关楗(jiàn)⑤而不可开;善结无绳约⑥而不可解。
是以圣人常善救⑦人,故无弃人;常善救物,故无弃物。是谓袭⑧明。故善人者,不善人之师;不善人者,善人之资⑨。不贵其师,不爱其资,虽智大迷,是谓要妙⑩。
【注释】
① 辙迹:车轮转动时留下的痕迹
② 善言:指善于行“不言之教”
③ 瑕谪:玉石上的斑痕,引申为瑕疵、缺点、毛病。瑕,玉上面的斑点。谪,责备,指摘
④ 筹策:古人计算时使用的工具
⑤ 关楗:关门的木闩。横的叫关,竖的叫楗
⑥ 约:本义绳索,后引申为捆绑,束缚
⑦ 救:阻止,制止,挽救,帮助
⑧ 袭:承袭,含藏,保持
⑨ 资:取资,借鉴之意
⑩ 要妙:精要玄妙
【译文】
善于行走的,不留痕迹;善于言谈的,说话没有过失;善于计算的,不用筹码;善于关闭的,不用栓梢也能使人开不开;善于捆缚的,不用绳索也能使人解不开。
因此,有道的人经常善于做到人尽其才,所以没有被遗弃的人;经常善于做到物尽其用,所以没有被废弃的物。这就叫做保持明境(含藏着聪明智慧)。所以善良的人可以作为不善良的人的老师,不善良的人可以做为善人的借镜。既不尊重他的老师,也不珍惜他的借镜,虽然自以为聪明,其实是大迷糊。它真是个精要深奥的道理。
【解析】
本章是对于自然无为思想的引申。
善言、善行,就是指善于行不言之教,善于处无为之政。善数、善闭、善结各句,都是意义相同的譬喻,意谓“以自然为道,则无所容力,亦无所着迹”(引林希逸语),且譬喻有道者治国,不用有形的作为,而贵无形的因仍(因袭、沿袭,形容某些文化习俗、社会习惯等长时间保持不变的状态)。有道者能够以本明的智慧,去观照人与物,了解人各有才,物各有用。“常善救人”、“无弃人”说明要做到人尽其才,各因其性以造就;“常善救物”、“无弃物”说明要做到物尽其用,顺物之性以展现其功能。这里说的是有道者的待人接物。
本章不仅写出有道者顺任自然以待人接物,更表达了有道者无弃人无弃物的心怀。具有这种心怀的人,对于善人和不善的人,都能一律加以善待。特别是对于不善的人,并不因其不善而鄙弃他,一方面要劝勉他,诱导他,另方面也可给善人作一个借鉴。
本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报。聚和财富配资,专业配资炒股,股票10倍杠杆提示:文章来自网络,不代表本站观点。